I recently spoke to the founder of the Daily Dose of Greek, Robert L. Plummer (Professor of Biblical StudiesChairman at Southern Seminary) and his Hebrew-loving sidekick, Adam Howell (Assistant Professor of Old Testament Interpretation, Boyce College) about the story behind the Daily Dose phenomenon, the impact of the languages in ministry, and the value of their new partnership with Logos.[Read more…]
Randy Leedy is known as the “NT Greek Guy” (that’s actually the name of his website) whose work in Greek sentence diagramming was previously published in Bibleworks. Although Bibleworks sadly no longer exists as a company, Randy’s work has found a new home in Logos Bible Software (did you know Logos 9 is out now?).[Read more…]
For those of us involved in translation work, it is not uncommon for the text to surprise us as we wrestle with its meaning. At times, careful study shows us where familiar translations have led us astray. We find ourselves caught off guard, yet marveling at the truth of what the text is really saying.
This is exactly what happened to me as I worked to produce my own translation of Philippians 2.[Read more…]
From events to verbs
As announced in my last blog post, I want to explore now in more detail the lexical semantics and the lexicography of Greek verbs. Verbs express events or “situations” as we call them on the most general level. We probably all have an intuitive understanding of what events/situations are: something that happens in the real world at a given point in time. We perceive these events and interpret them and give them a specific shape on a conceptual level.[Read more…]
Part 1: Introduction
Why this blog post series?
Beginning this April, I will work as an assistant at the University of Basel at the chair of Prof. Moisés Mayordomo. Already on my second work day, I was going to give a presentation in the research seminar in Zurich – an event which now has of course been cancelled due to the Corona virus situation. Since I had already begun making some mental notes for this presentation, I thought it might be wise to instead make a series of blogposts about the subject that I was going to talk about. Here, I’ll make some introductory remarks and I hope I’ll be able to find the time over the coming weeks for the other instalments.[Read more…]
by Andrew M. King, PhD
Dr. Tavis Bohlinger penned a very thoughtful response to my recent FTC article on first-year language students leaving their Greek and Hebrew Bibles at home during corporate worship. I heartily commend it to you. Thanks to Dr. Bohlinger, and others, for taking the time to read and engage! I have been encouraged by many who voiced their desire to magnify Christ and serve the Church using the biblical languages. With a grateful heart, I offer a few final reflections on the issue.[Read more…]
How’s that New Year’s resolution going? You know, the one you made last year, too? Didn’t you resolve to read Hebrew and Greek for 10 minutes each every morning? Or was it 20 minutes?[Read more…]
We read and study the Bible in the original languages. That is a non-negotiable. Hebrew and Greek are as fundamental to the work of the scholar and preacher as a hammer in a toolkit. We use the original languages in our day-to-day workflow, including our digital resources. A new tool in Logos helps you do just that.[Read more…]
By Brent Niedergall | Youth Pastor, Catawba Springs Christian Church
Sermon preparation is best performed behind a towering stack of commentaries and lexicons (physical or virtual) where one can grapple with diverging views on theology, interpretation, and the meaning of words. Understanding how a word is used in a passage is a fundamental of exegesis. And the highest authority you can appeal to in New Testament study is BDAG. When the commentators are in disunity, you can always flip through BDAG and hope it cites the passage you’re studying. There you’ll find column after column of carefully arranged entries filled with definitions, glosses, explanations, and citations as supporting evidence. The data all looks rather impressive, but as the Bible student eventually comes to realize, selecting the correct sense is a balance of art and science. There are options. But what if there was a lexicon that required less art and more science?[Read more…]