If you need help translating German texts, here is a case for translating German texts with Logos Bible Software.
A good biblical scholar is one who approaches the text with a genuine openness to being corrected by it.
Photographs by David Gill
We are pleased to feature an exclusive interview with the co-editors of an exciting collection of essays on Christianity and the ancient city, The Urban World and the First Christians (UWFC).
As a junior scholar, I don’t consider myself either a good Bible scholar or theologian (yet!) so I can only offer my own expectations based on my encounters with others. I’ve organized these into six key areas:
For decades, Edith M. Humphrey’s scholarly work has gifted both the academy and the church. Her teaching career has included positions at several schools in Canada, but since 2002 she has been part of the faculty of Pittsburgh Theological Seminary...
We continue our LNTS interview series with a stimulating conversation with Dorothea Bertschmann on her book, Bowing Before Christ – Nodding to the State? Dorothea discusses the power of the “political” Paul through examination of two...
In anticipation of Mark Goodacre’s paper at SBL on 18 November (see information below), Alan Garrow has kindly contributed the following article on Ron Huggins, the scholar who coined the term “Matthean Posteriority.”
Workflows in Logos are powerful tools to provide an organized process for reading and studying the bible. Read more from Tavis Bohlinger.
We are immensely privileged to feature perhaps the most exciting new book project to come to light this year, Septuaginta: A Reader’s Edition. This immense 2-volume work, edited by Gregory R. Lanier and William A. Ross, is jointly published by...
I had the great pleasure recently of reading Jamie Davies’ Paul Among the Apocalypses?: An Evaluation of the “Apocalyptic Paul” in the Context of Jewish and Christian Apocalyptic Literature, his contribution to T&T...